See pahimudsa ang panahon on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "en", "3": "seize the day" }, "expansion": "Calque of English seize the day", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of English seize the day.", "forms": [ { "form": "pahimudsà ang panahón", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pahimudsà ang panahón", "b": "+" }, "expansion": "pahimudsà ang panahón (Badlit spelling ᜉᜑᜒᜋᜓᜇ᜔ᜐ ᜀᜅ᜔ ᜉᜈᜑᜓᜈ᜔)", "name": "ceb-verb" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cebuano terms with Badlit script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to seize the day" ], "id": "en-pahimudsa_ang_panahon-ceb-verb-E9tPsqdD", "links": [ [ "seize the day", "seize the day" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to seize the day" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pahiˌmudsaʔ ʔaŋ panaˈhon/" }, { "ipa": "[pɐ.hɪˌmud̪.s̪ɐʔ ʔɐm pɐ.n̪ɐˈhon̪]" } ], "word": "pahimudsa ang panahon" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "en", "3": "seize the day" }, "expansion": "Calque of English seize the day", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of English seize the day.", "forms": [ { "form": "pahimudsà ang panahón", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pahimudsà ang panahón", "b": "+" }, "expansion": "pahimudsà ang panahón (Badlit spelling ᜉᜑᜒᜋᜓᜇ᜔ᜐ ᜀᜅ᜔ ᜉᜈᜑᜓᜈ᜔)", "name": "ceb-verb" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano idioms", "Cebuano lemmas", "Cebuano multiword terms", "Cebuano terms calqued from English", "Cebuano terms derived from English", "Cebuano terms with Badlit script", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "Cebuano verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to seize the day" ], "links": [ [ "seize the day", "seize the day" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to seize the day" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pahiˌmudsaʔ ʔaŋ panaˈhon/" }, { "ipa": "[pɐ.hɪˌmud̪.s̪ɐʔ ʔɐm pɐ.n̪ɐˈhon̪]" } ], "word": "pahimudsa ang panahon" }
Download raw JSONL data for pahimudsa ang panahon meaning in All languages combined (1.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜉᜑᜒᜋᜓᜇ᜔ᜐ ᜀᜅ᜔ ᜉᜈᜑᜓᜈ᜔", "path": [ "pahimudsa ang panahon" ], "section": "Cebuano", "subsection": "verb", "title": "pahimudsa ang panahon", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.